Forum BoAKwon.Fora.Pl Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

ERIKA - Destination Nowhere

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum BoAKwon.Fora.Pl Strona Główna -> Lyrics
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Yumi
Utalentowany Muzyk
Utalentowany Muzyk



Dołączył: 24 Lip 2007
Posty: 694
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/4
Skąd: Pomiechówek ^^

PostWysłany: Pią 18:54, 07 Gru 2007    Temat postu: ERIKA - Destination Nowhere

Tłumaczenie polskie Destination Nowhere

Na głuchym pustkowiu, pod wypełnionym gwiazdami niebem,
Podnoszę głowę i patrzę na nie.
Długo jeszcze to wszystko będzie cię ciągnąć?
I gdzie powinnam się udać?
Czuję, jak moja zmarznięta ręka dotyka światła
Zanim zniknie ta wyimaginowana gwiazda.

Take off to the sky,wind is crying,
Nie daj zamydlić sobie oczu...
Hear the calling tam po drugiej stronie
I together usłyszymy głos którego nigdy wcześniej nie słyszeliśmy.

Co zmieniło tą noc, czuję się jakbym spacerowała po śniegu.
Idę w ciszy,
Ale patrzę w tył, by upewnić się, że został tam mój ślad
Kiedy nadchodzi ranek
Nigdy wcześniej nie mogłam spotkać samej siebie,
Ale cień po drugiej stronie nareszcie znikł

Take off to the sky,wind is crying,
Nie daj zamydlić sobie oczu...
Hear the calling tam po drugiej stronie
I together usłyszymy głos którego nigdy wcześniej nie słyszeliśmy.

Destination Nowhere,
Zawsze mijam się z celem.
On zawsze się zmienia...jak piasek.

Take off to the sky,wind is crying,
Nie daj zamydlić sobie oczu...
Hear the calling tam, po drugiej stronie
Poczuj teraźniejszość,
Bo chce cię zobaczyć.
Daje to co czuje sercem.
Hear the future w wietrze,
I together usłyszymy głos którego nigdy wcześniej nie słyszeliśmy.


Romanizacja Destination Nowhere

oto monai sabaku no umi hoshi darake no sora
hitori miageteiru
dokomade tsudzuite iru no
watashi wa dokomade aruite yukeru no darou
kogo e souna te wo nobaseba todoku hikari
hakanai ano hoshi ga kieru maeni

Take off to the sky,wind is crying
mesaki no koto ni mayouna
motto mukou hear the calling
kikoenai koe sae kikou together

yoru no uchi ni tsumotteta yuki wo fumu youni
shizuka ni aruite iru
furikaereba soko ni aru tashika na ashiato
ashita no asa ni wa mou
mada mita koto no nai jibun ni ai ni
soko ni ita kage wa mou inai yo

Take off to the sky,wind is crying
watashi wa watashi ni naru
kaze no naka hear the future
kikoenai koe sae kikou together

Destination Nowhere
mokutekichi nanka itsumo tsuuka ten
katachi wo kaeru suna no you

Take off to the sky,wind is crying
mesaki no koto ni mayouna
motto mukou hear the calling
ima wo kanji te

kimi ni ai ni yuku yo
kokoro wo toki hanatte
kaze no naka hear the future
kikoenai koe sae kikou together


Kanji

音もない砂漠の海 星だらけの空
ひとり見上げている
どこまで続いているの
私はどこまで歩いてゆけるのだろう

凍えそうな手を伸ばせば届く光
儚い あの星が 消える前に

Take off to the sky, wind is crying
目先のことに迷うな
もっと向こうHear the calling
聞こえない声さえ聞こうTogether

夜のうちにつもってた 雪を踏むように
静かに歩いている
振り返ればそこにある 確かな足跡
明日の朝にはもう

まだ見たことのない 自分に逢いに
そこにいた影は もういないよ

Take off to the sky, wind is crying
私は私になる
風の中Hear the future
聞こえない声さえ聞こうTogether

Destination Nowhere
目的地なんかいつも通過点
形を変える砂のよう

Take off to the sky, wind is crying
目先の事に迷うな
もっと向こうHear the calling
今を感じて

君に逢いにゆくよ
心を解き放って
風の中Hear the future
聞こえない声さえ聞こうTogether

Credits: Erika.online --> Aeris : P


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum BoAKwon.Fora.Pl Strona Główna -> Lyrics Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Soft.
Regulamin